A week ago Friday the night after yuanxiao (元宵), which is on the fifteenth day or the last day of the formal Chinese lunar New Year celebration, I’d invited a few of my blogger friends over for dinner. For months, if not years, I’d been promising them I would cook one of my Chinese feasts, but had not fulfilled this pledge. This last eighteen months I’ve been so pre-occupied with writing my cookbook that I had neglected them. So I made it up to them with a “Spring Awakening Dinner.”
Last year at this time I was frantically trying to complete the manuscript for my upcoming cookbook. With the deadline looming I did not have the time to cook a family Chinese New Year dinner. But the book, Phoenix Claws and Jade Trees: Essential Techniques of Authentic Chinese Cooking, is now finished and will be published this fall, so I am back making a Chinese New Year banquet for the family.
Mayor Bill de Blasio said, “This could be the biggest snowstorm in the history of New York City,” and governor Andrew M. Cuomo said, “This is going to be a blizzard. It is a serious blizzard. It should not be taken lightly.” The national media, which is centered in New York City, was calling this Snowmageddon 2015 or Snowpocalypse 2015. The subway in the city was shut down and a travel ban was imposed overnight on Monday of January 26th. That was the kind of caution and hype being doled out for an impending winter storm — our first major one of the season. I was quite excited by the prospect of a day of forced indoor activities.
When it comes to holiday celebrations, Warren and I are traditionalists. For Thanksgiving, a New England turkey dinner, accompanied by oyster stuffing, pan gravy, mashed potato and orange cranberry sauce, is the undeviating menu. For Christmas a prime rib roast or a ham would be added as we host a larger crowd. Lately though, there’s been grumbling by the family that we should be more modern and innovative with our Christmas dinner. But how does one inject creativity into a classic Christmas dinner? I decided to search for an answer in my Chinese cooking tradition.
My Chinese zodiac sign is the wooden horse, and since this is the year of the wooden horse I’m not surprised I’m starting out the year with a busy schedule. For the first time in a very long while, I did not make a family Chinese New Year dinner at home. But I do have very good reasons for this lapse. First of all I’ve been busy with the manuscript for my upcoming book, which is now due in the spring that I was supposed to have completed last fall. Then I was asked by my very good friends Amy and Romy at Purple Yam restaurant in Brooklyn to help them develop a Chinese New Year menu for their restaurant. And just two weeks before Chinese New Year, through my wonderful friend Wendy Chan, Ron DeSantis at Yale University dining services invited me to put together a home-style Chinese New Year dinner for the students.
When my brother got married in Singapore more than two decades ago, the wedding banquet included a braised wild duck dish. As a city state Singapore does not produce much of its food, never mind finding wild ducks. So the banquet chef at the restaurant provisioned imported wild ducks from Germany. In order to show evidence that the ducks were in fact wild, I remembered the chef showing us bullets left in the duck before butchering and cooking them. That was my first encounter with wild fowl.
Probiotic food is all the rage at the moment. In food and health magazines, blogs and newspapers, everywhere you turn there are articles singing the praises of tempeh, or extolling the benefit of kombucha in keeping our digestive systems healthy. Television commercials advertise the miraculous power of yogurt whose live cultures keep us all regular. Even sauerkraut and kimchi have been enlisted to manage the balance of bio functions in our gastrointestinal tracts. So are there probiotic foods in Chinese cooking?
Two weeks ago a Chowhound forum user, Gordon Wong, started a discussion thread and he questioned whether mooncake is like fruitcake: often gifted but rarely eaten. I was pleased to read that majority of the responders reported they love mooncake and do eat them. I too am a fan of mooncake. I like them so much that I often wait until after the Mid-Autumn Festival so I can buy more of them at a discount.
Cucumbers are known as “yellow gourds” (黃瓜) in Chinese. They are sometime also called “baby yellow gourds” (小黃瓜). I’ve always wondered why they’re called “yellow” since cucumbers are obviously green. Even with all the different varieties, they are all still green. But a few years ago while having dinner at a relative’s home in Hong Kong, her cook served a soup made with a wrinkly yellow-brown skinned gourd with slightly green flesh that she announced was mature cucumbers. That’s when I realized why cucumbers are called “yellow gourd.” They turn into a yellowish gourd with tough dry skin when mature.
Also posted in Soup
Tagged Cantonese, Summer